Поиск в словарях
Искать во всех

Новый французско-русский словарь - maître

 

Перевод с французского языка maître на русский

maître
1. m

1) господин, владыка

seigneur et maître — господин и повелитель; ирон. властелин

le maître d'un pays — правитель страны

les maîtres du monde {de la terre} — владыки мира; сильные мира сего

le Maître de la nature {du monde} — бог

••

être maître de soi, être son maître — 1) владеть собой 2) быть самому себе хозяином, быть независимым, свободным

être le maître — господствовать, распоряжаться, быть хозяином

être (le) maître de qch — распоряжаться чем-либо

être maître de faire qch — иметь полную свободу делать что-либо

vous êtes maître de + infin — вы можете...

être maître à carreau — иметь сильнейшую карту (в игре)

se rendre maître de qch — завладеть чем-либо, подчинить себе; овладеть чем-либо

se rendre maître des esprits — овладеть умами

se rendre maître d'un incendie — потушить пожар

rester maître de la situation — оставаться хозяином положения

trouver son maître — найти себе хозяина

il trouvera son maître — на него управа найдётся

en maître — повелительно, властно

régner en maître — господствовать

ni Dieu ni maître — ни бог, ни хозяин (девиз бланкистов)

les bons maîtres font les bons valets посл. — у хорошего барина и дворня хороша

tel maître, tel valet погов. — каков поп, таков и приход

servir deux maîtres à la fois погов. — служить и нашим и вашим

nul ne peut servir deux maîtres посл. — нельзя служить одновременно двум господам

seul maître à bord — 1) капитан корабля 2) полновластный хозяин

maître après Dieu — второй {главный} человек после бога

2) хозяин, владелец

maître de la maison — хозяин дома

bien sans maître — бесхозное имущество

voiture de maître — своя машина

maison de maître — собственный дом; богатый дом

3) учитель, преподаватель

maître d'école — школьный учитель

maître de français — учитель французского языка

maître auxiliaire — преподаватель на временной работе

maître à danser уст. — учитель танцев

maître (maîtresse f) d'étude — репетитор; надзиратель {надзирательница}

maître de conférences — лектор; руководитель семинара; ≈ доцент

maître assistant см. maître-assistant

maître (maîtresse f) d'internat — школьный надзиратель (школьная надзирательница)

maître de recherches — ведущий научный работник

maître nageur — инструктор плавания

maître d'armes — учитель фехтования; фехтмейстер

maître de ballet — балетмейстер

temps est un grand maître посл. — со временем приходит опыт

••

maître à penser — духовный учитель, наставник; властитель дум

4) мастер своего дела, знаток; маэстро

maître ès arts — магистр искусств

maître international — международный мастер (по шахматам)

grand maître — 1) гроссмейстер (в разн. знач.) 2) великий магистр (ордена)

maître de l'Université — министр просвещения

être maître dans qch — быть знатоком в каком-либо деле

passer maître en qch — стать мастером; стать знатоком

être passé maître en qch — превзойти всех в чём-либо

elle est passée maître dans l'art de mentir — она умеет лгать, как никто

en maître — мастерски, в совершенстве

5) иск. мастер (анонимный средневековый художник); уст. руководитель живописной мастерской

le maître de Moulins — мастер из Мулена

6) мастер; хозяин мастерской

maître d'œuvre — 1) производитель работ; подрядчик 2) (фирма-)разработчик 3) перен. научный руководитель

maître de l'ouvrage — заказчик (в договоре строительного подряда)

7)

а) метр (форма обращения к адвокату, нотариусу)

б) уст., обл., шутл. господин, сударь; ≈ "папаша", "дядюшка" (при именовании лиц недворянского звания, ремесленников, крестьян)

Monsieur (Madame) et cher Maître — Глубокоуважаемый {Глубокоуважаемая}... (формула обращения к видному учёному, писателю, деятелю искусства)

••

maître Jacques — фактотум, доверенное лицо (из комедии Мольера)

8) распорядитель, главный (входит в состав сложных названий профессий и занятий)

maître de forges уст. — владелец и директор металлургического завода

maître d'hôtel — метрдотель; дворецкий

maître de poste — почтмейстер; станционный смотритель

maître de chapelle — регент

maître de cérémonies — церемониймейстер, распорядитель

maître imprimeur — владелец типографии

maître d'état швейц. — мастер, отвечающий за участок при сооружении дома

maître des requêtes au Conseil d'Etat — докладчик в Государственном Совете

maître de chien см. maître-chien

9) адвокат, нотариус

10) мор. старшина 1-й статьи

maître principal — мичман

premier maître — главный старшина

second maître — старшина 2-й статьи

maître d'équipage — 1) главный боцман 2) егермейстер

2. adj (fém maîtresse)

1) главный, старший, основной

maître clerc — старший делопроизводитель (у адвоката, нотариуса)

maître cuisinier, maître coq {queux} — шеф-повар, кок

••

servante maîtresse — служанка, забравшая власть в доме

2) (о предмете) главный, важнейший

maîtresse branche — основная ветвь, главный сук (дерева)

maîtresse poutre — главная балка

maîtresse muraille — капитальная стена

idée maîtresse — главная мысль

œuvre maîtresse — самое значительное произведение

la qualité maîtresse — главное, основное качество

maîtres mots — волшебное слово (заклинателя)

maître tuyau — магистральная труба

maître couple мор. — мидель-шпангоут

3) старший, самый сильный (в карточной игре)

atout maître — главный козырь

être maître à cœur — иметь старшую карту бубновой масти

valet maître — старшая карта (валет)

4) разг. большой, исключительный (выражает усиление)

maîtresse gifle — увесистая оплеуха, увесистая пощёчина

maître fripon разг. — бестия

maître hypocrite — лицемер

5) энергичный; ловкий

un maître homme — энергичный, властный человек

maîtresse femme разг. — энергичная, решительная женщина; бой-баба

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  mмастер ...
Французско-русский политехнический словарь
2.
  mмастер ...
Французско-русский технический словарь
3.
  1. m, fau pays des aveugles, les boiteux sont maîtres — см. au pays des aveugles, les borgnes sont roison sent la griffe du maître — см. à l'ongle on connaît le lionil n'est petit métier qui ne nourrisse son maître — см. qui a métier a rentel'œil du maître engraisse le cheval — см. l'œil du fermier vaut fumierun maître aliboronmaître chanteurmaître coquinMaître Jacquesmaître queuxmaître sotmaître de basses œuvresmaître à bordmaître de hautes œuvresmaître de céansmaître de cérémoniemaître après Dieumaître du jourmaître du mondemaître de la naturemaîtresse de passagemaître passémaître à pensermaître de son sortmaître du terrainmaîtres de la terrele divin Maîtregrand maîtrepetits maîtresen maîtreavoir bon maîtrechercher maîtrese donner un maîtreêtre maître de qnêtre maître de qchêtre maîtreêtre le maîtreêtre maître defaire le maîtrelaisser qn maître depasser maître en qchse rendre maître de ...trancher du maîtretrouver maîtretrouver son maîtreles bons maîtres font les bons valetsle maître l'a ditMaître Gonin est mort, le monde n'est plus gruenul ne peut servir deux maîtresqui bon maître a, bon loyer atel maître, tel valetmaître André, faites des perruques!apprenti n'est pas maîtrel'argent n'a pas de maîtrel'argent est un mauvais maître et un bon serviteurune besace bien promenée nourrit son maîtrecharbonnier est maître chez soichauffeur de maîtretel chien, tel maîtreil faut être compagnon de sa femme et maître de son chevalil ne peut souffrir ni compagnon ni maîtrequi a compagnon, a maîtrecoup de maîtreni Dieu, ni maîtrel'expérience fait le maîtrede main de maîtrel'œil du maîtreavoir l'oreille du maîtreil n'est ouvrage que de maîtrepain coupé n'a pas de maîtreparler en maîtrejurer sur la parole du maîtreà passage et à rivière, laquais devant, maître derrièremaître Renardseigneur et maîtrele service d'un maîtredîner à la table de son maîtrele temps est un grand maîtretour de maître Goninla tricherie revient à son...
Французско-русский фразеологический словарь
4.
  m1) заказчик2) хозяин3) адвокат; нотариус; секретарь суда•maître de l'affairemaître chanteurmaître de chienmaître d'œuvremaître de l'ouvragemaître des requêtesmaître de ses droits ...
Французско-русский юридический словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
1126
2
1104
3
869
4
854
5
774
6
726
7
688
8
618
9
570
10
545
11
527
12
517
13
489
14
462
15
461
16
451
17
449
18
446
19
436
20
415